야호! 신난다.
'오늘부터 우리는' 해적판과 애장판을 다 구했다.
정말이지 해적판인 '오늘 우리는'의 번역은 참맛 중의 참맛!!!
'닥터 스쿠르'에 이어 완벽한 현지화를 이룬 번역물이 아닐까 한다.
(물론 완전판의 번역도 정말 훌륭하다.)
내 진짜 날잡고 완전판 VS 해적판의 번역대결을 올리고 만다.
오늘은 맛배기로 하나만 올리고...!
손발이 그냥 확 오그라드는 해적판의 표지
자, 이번에는 완전판 8권에 나오는 '나카노 스페셜 3부작' 중,
이바라키 현에서 치바 현으로 전학온 나카노가
치바 깡패들에게 '시골에서 올라온 촌놈'이라고 비웃음을 사다가
5:1로 쌔끈하게 발라버린 뒤 "뭐냐 너, 도대체!"라는 질문에 답하는 씬을 보자.
"뭐, 뭐냐 너, 도대체!;;;"
"...시골뜨기다."
애장판을 보면 알 수 있는 커리^즈마 넘치는 나카노의 한마디
VS

'시골뜨기'를 "촌딱의 주먹맛이 어떠냐!' 로 승화시킨 아름다운 해적판
탁현이가 한결 거만해지고
한결 터프해졌다?!??!?!?!
아 진짜 해적판의 참맛은 봐야 안다 그것도 비교해가며
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅁㄴㅇㄹㄶㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄴㅁㅇ러
ㅋㅇㄹㄶ낭ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미츠하시네 본거지인 치바, 나카노의 본거지인 이바라키를
승태의 본거지 인천, 탁현이의 본거지인 대전으로 변신시킨것도 웃겨줔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
부제도 치바 VS 이바라키를
인천 VS 대전으로 바꿔놓곸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
수학여행 교토에서 부닥치는 것도 절묘하게 경주로 바꾸곸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ정말 번역자 천재다 천쟄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아아 진짜 왜이리 웃을 일이 많지?
하하하하! 하하하하하하핳ㄴㅇㄹ하하핳핰!!!!!!!!!!
'오늘부터 우리는' 해적판과 애장판을 다 구했다.
정말이지 해적판인 '오늘 우리는'의 번역은 참맛 중의 참맛!!!
'닥터 스쿠르'에 이어 완벽한 현지화를 이룬 번역물이 아닐까 한다.
(물론 완전판의 번역도 정말 훌륭하다.)
내 진짜 날잡고 완전판 VS 해적판의 번역대결을 올리고 만다.
오늘은 맛배기로 하나만 올리고...!

자, 이번에는 완전판 8권에 나오는 '나카노 스페셜 3부작' 중,
이바라키 현에서 치바 현으로 전학온 나카노가
치바 깡패들에게 '시골에서 올라온 촌놈'이라고 비웃음을 사다가
5:1로 쌔끈하게 발라버린 뒤 "뭐냐 너, 도대체!"라는 질문에 답하는 씬을 보자.

"...시골뜨기다."
애장판을 보면 알 수 있는 커리^즈마 넘치는 나카노의 한마디
VS

'시골뜨기'를 "촌딱의 주먹맛이 어떠냐!' 로 승화시킨 아름다운 해적판
탁현이가 한결 거만해지고
한결 터프해졌다?!??!?!?!
아 진짜 해적판의 참맛은 봐야 안다 그것도 비교해가며
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅁㄴㅇㄹㄶㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄴㅁㅇ러
ㅋㅇㄹㄶ낭ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미츠하시네 본거지인 치바, 나카노의 본거지인 이바라키를
승태의 본거지 인천, 탁현이의 본거지인 대전으로 변신시킨것도 웃겨줔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
부제도 치바 VS 이바라키를
인천 VS 대전으로 바꿔놓곸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
수학여행 교토에서 부닥치는 것도 절묘하게 경주로 바꾸곸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ정말 번역자 천재다 천쟄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아아 진짜 왜이리 웃을 일이 많지?
하하하하! 하하하하하하핳ㄴㅇㄹ하하핳핰!!!!!!!!!!



















덧글
saillon 2009/05/11 17:57 # 삭제 답글
야..부럽당.. 나좀 빌려도옹~ 이거이거 전질 이사다니다가 다 잃어버렸당..내가 젤루 조아라하는 만화책인딩...
니케 2009/05/11 17:57 #
E-mail 주소 함 쌔려보라우. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여울 2009/05/11 17:59 # 답글
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ인천 대전뭐죠ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ뿜었고촌딱도ㅠㅠ악 딱이뭐야ㅠㅠㅠ 오늘부터우리는 보고싶은데 기회가 없어서 못본저..ㅇ>-<
니케 2009/05/11 18:29 #
여울님! 쌔려보세요 주소 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
나녹 2009/05/11 20:26 # 답글
엔젤전설도 해적판 번역이 정말 훌륭했던 케이스...나일등, 염태구, 마거포 등등
니케 2009/05/12 09:37 #
오오! 엔젤전설~~~~~~~~~~배꼽빠지는 학원폭력물 중 하나. 아 진짜 일등아!!!!!!!!!!! ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
네오 2009/07/03 09:24 # 삭제 답글
"미츠하시"라고 쓰고 "한승태"라고 읽는 거다!
니케 2009/07/03 09:27 #
그렇습니다! 이토라고 쓰고 호준이라고 읽는거지요!